Stephanie Smith Solicitors & Associates15 Bloomsbury Square London,WC1 oversettelse - Stephanie Smith Solicitors & Associates15 Bloomsbury Square London,WC1 norsk hvordan å si

Stephanie Smith Solicitors & Associ

Stephanie Smith Solicitors & Associates
15 Bloomsbury Square London,
WC1A2LS, United Kingdom

I am the personal attorney to Steven Vandersande, a Netherland who was a consultant with Shell UK LTD here in London, who hereinafter shall be referred to as my client. Unfortunately My Client lost his life in a plane crash MH17 on the 17th July, 2014 during one of his trip from Netherlands (Amsterdam) to Malaysia (Kuala Lumpur). My Client left no clear beneficiary to the fund deposited with a Security Company as Next of Kin except some vital documents related to the deposit that is still with me.
All efforts by me to trace his Next of Kin and relatives have proved abortive because he did not make any will prior to his death. Since then I have made several inquiries to locate any of my late clients extended relatives and this has proved unsuccessful. After my several unsuccessful attempts to locate any member of his family hence I contacted you.

I am contacting you to assist in claiming the money left behind by my client before they get confiscated or declared unclaimed by the security company where this huge deposit was deposited. Particularly, the Finance Company where He had the said fund valued at US$15,500,000.00 (Fifteen Million Five Hundred Thousand United Sates Dollars Only) deposited has issued me a notice to provide the next of kin. Consequent upon this, my idea is that we can have a deal/agreement and I am going to do this legally with your name as the true beneficiary of the amount in question as I have all legal document to back our claim, I seek your consent to present you as the next of kin to the deceased so that the proceeds of this account valued at $15,500,000.00 Million US dollars can be paid to your account abroad, note that 40% of this money will be for you, in respect to the provision of a foreign account and 50% for me, 10% will be used for the reimbursement of any expenditure we may incur in the cause of the transaction.

I guarantee that this will be executed under a legitimate arrangement that will protect you from any breach of the law; all I need from you is your utmost collaboration and sincerity for us to thrive in this deal. I want you to reply me immediately and include your direct phone number so that we can discuss more as regard to this transaction. Thank you and Please treat this matter with utmost confidentiality. I wait your urgent response.
Yours Sincerely,
Barr. Stephanie Smith.
Phone: +447937156092
My Direct Fax: +448458741197.
Solicitor.
0/5000
Fra: -
Til: -
Resultater (norsk) 1: [Kopiere]
Kopiert!
Stephanie Smith advokater & Associates15 Bloomsbury Square London,WC1A2LS, StorbritanniaJeg er personlig advokat til Steven Vandersande, en Nederland som var konsulent med Shell UK LTD her i London, som heretter skal bli referert til som min klient. Dessverre mistet min klient livet i en flyulykke MH17 på 17th juli, 2014 under en av hans reise fra Nederland (Amsterdam) til Malaysia (Kuala Lumpur). Min klient venstre ingen klar mottaker fondet avsatt med sikkerhet selskap som pårørende unntatt noen viktige dokumenter knyttet til innskuddet som er fortsatt med meg.Alle anstrengelser av meg å spore hans nærmeste pårørende og slektninger har vist mislykket fordi han ikke gjør noe vil før han døde. Siden da har jeg gjort flere henvendelser til finne noen av mine sent klienter utvidet slektninger, og dette har vist mislykket. Etter min flere mislykkede forsøk på å finne medlemmer av hans familie derav kontaktet jeg deg.Jeg kontakter deg å hjelpe i å hevde pengene igjen av min klient før de bli konfiskert eller erklærte uavhentede av sikkerhetsselskapet der dette enorme innskuddet ble avsatt. Spesielt har finansieringsselskapet hvor han hadde sagt fondet på US$ 15,500,000.00 (femten millioner fem hundre tusen United Sates dollar bare) avsatt gitt meg en melding for å gi pårørende. Konsekvent på dette, min idé er at vi kan ha en avtale/avtale og jeg skal gjøre dette lovlig med navn som sanne mottaker av hvor aktuelle som jeg har alt juridisk dokument tilbake våre krav, jeg søker ditt samtykke til å presentere deg som pårørende til avdøde slik at utbyttet av denne kontoen verdsatt til $15,500,000.00 millioner oss dollar kan betales til kontoen i utlandet , Merk at 40% av disse pengene vil være for deg, i forhold til levering av en utenlandsk konto og 50% for meg, 10% vil bli brukt for refusjon av alle utgifter vi påføres i årsaken til transaksjonen. Jeg garanterer at dette vil bli utført under en legitim ordning som vil beskytte deg mot brudd på loven; alt jeg trenger fra deg er din ytterste samarbeid og oppriktighet for oss å trives i denne avtalen. Jeg ønsker å svare meg umiddelbart og ta ditt direkte telefonnummer slik at vi kan diskutere mer som henvisning til denne transaksjonen. Takk og kan behandle denne saken med strengeste konfidensialitet. Jeg venter svaret ditt haster.Din vennlig hilsenBarr. Stephanie Smith.Telefon: +447937156092Telefaksen direkte: +448458741197.Advokat.
Som oversettes, vennligst vent...
Resultater (norsk) 2:[Kopiere]
Kopiert!
Stephanie Smith Solicitors & Associates
15 Bloomsbury Square London,
WC1A2LS, Storbritannia

Jeg er personlige advokat til Steven Vandersande, en Netherland som var en konsulent med Shell UK LTD her i London, som heretter skal bli referert til som min klient. Dessverre Min klient mistet livet i en flyulykke MH17 på 17 juli 2014 under en av hans tur fra Nederland (Amsterdam) til Malaysia (Kuala Lumpur). Min klient forlot ingen klar mottaker til fondet deponert hos et vaktselskap som Pårørende unntatt noen viktige dokumenter knyttet til innskudd som er fortsatt med meg.
All innsats av meg å spore hans pårørende og pårørende har vist seg mislykket fordi han gjorde ikke gjøre noen vilje før hans død. Siden da har jeg gjort flere henvendelser til å finne noen av mine sene kunder utvidet slektninger og dette har ikke lykkes. Etter min flere mislykkede forsøk på å finne et medlem av hans familie derfor kontaktet jeg deg.

Jeg kontakter deg for å bistå i å hevde pengene igjen av min klient før de blir konfiskert eller erklært uavhentede av sikkerhetsselskapet hvor denne enorme innskudd ble deponert. Spesielt finansieringsselskapet hvor han hadde sagt fond verdsettes på US $ 15,500,000.00 (femten millioner fem hundre tusen forente sates dollar Only) deponert har utstedt meg en melding for å gi de pårørende. En følge av dette, er min idé at vi kan ha en avtale / avtale og jeg kommer til å gjøre dette lovlig med ditt navn som den sanne mottaker av det aktuelle beløp som jeg har all juridisk dokument sikkerhets vår påstand, jeg søker ditt samtykke å presentere deg som pårørende til den avdøde, slik at utbyttet av denne kontoen verdsatt til $ 15,500,000.00 millioner amerikanske dollar kan betales til konto i utlandet, oppmerksom på at 40% av disse pengene vil være for deg, i forhold til levering av en utenlandsk konto og 50% for meg, vil 10% benyttes til dekning av eventuelle utgifter vi kan pådra seg i årsaken til transaksjonen.

jeg kan garantere at dette vil bli behandlet under en lovlig ordning som vil beskytte deg mot eventuelle brudd på lov; alt jeg trenger fra deg er ditt ytterste samarbeid og oppriktighet for oss å trives i denne avtalen. Jeg vil at du skal svare meg umiddelbart og inkludere direkte telefonnummer slik at vi kan diskutere mer som hensyn til denne transaksjonen. Takk og Vennligst behandle denne saken med største konfidensialitet. Jeg venter på umiddelbar respons.
Med vennlig hilsen,
Barr. . Stephanie Smith
Telefon: +447937156092
Min Direkte faks:. +448458741197
Advokat.
Som oversettes, vennligst vent...
Resultater (norsk) 3:[Kopiere]
Kopiert!
Stephanie%20Smith%20Solicitors%20%E2%8A%99%20Associates%5E15%20Bloomsbury%20plassen%20London,%5EWC1A2LS,%20Norge%20rike%5E%5EI%20er%20det%20personlige%20advokat%20til%20Steven%20Vandersande,%20a%20Netherland%20som%20var%20a%20konsulent%20med%20Shell%20UK%20LTD%20her%20i%20London,%20som%20det%20skal%20være%20referert%20til%20som%20min%20client.%20Dessverre%20min%20Client%20mistet%20sin%20livet%20i%20et%20nivå%20crash%20MH17%20på%20det%2017th%20Juli,prosent tegn, tegn som symboliserer at den angitte verdien er en prosent
Som oversettes, vennligst vent...
 
Andre språk
Oversettelse verktøyet støtte: Gjenkjenn språk, Kinesisk (tradisjonell), Klingon, Oriya, afrikaans, albansk, amharisk, arabisk, armensk, aserbajdsjansk, baskisk, bengali, bosnisk, bulgarsk, burmesisk, cebuano, chichewa, dansk, engelsk, esperanto, estisk, farsi, finsk, fransk, frisisk, galisisk, georgisk, gresk, gujarati, hausa, hawaiisk, hebraisk, hindi, hmong, hviterussisk, igbo, indonesisk, irsk, islandsk, italiensk, japansk, javanesisk, jiddisk, joruba, kannada, kasakhisk, katalansk, khmer, kinesisk, kinyarwanda, kirgisisk, koreansk, korsikansk, kreol (Haiti), kroatisk, kurdisk (kurmanji), laotisk, latin, latvisk, litauisk, luxembourgsk, madagassisk, makedonsk, malayalam, malayisk, maltesisk, maori, marathi, mongolsk, nederlandsk, nepalsk, norsk, pashto, polsk, portugisisk, punjabi, rumensk, russisk, samoansk, serbisk, shona, sindhi, singalesisk, skotsk gælisk, slovakisk, slovensk, somali, sotho, spansk, sundanesisk, svensk, swahili, tadsjikisk, tagalog, tamil, tatarisk, telugu, thai, tsjekkisk, turkmensk, tyrkisk, tysk, uigurisk, ukrainsk, ungarsk, urdu, usbekisk, vietnamesisk, walisisk, xhosa, zulu, Språk oversettelse.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: